9 August 2022
Navigate 'up to the Hebrew index: index-hebrew.
ʕṭp is the spelling of three verbal roots, according to BDB. Below is an outline of its biblical usage as adapted from BDB.
- Qal
- turn aside
- in Job 23:9, as written in yaʕṭof yamin, he turns aside to the right.
- but BDB, with the support of some scholars, suggests emending to eʕeṭof, I turn .. and do not see him.
ʕṭp II. verb. envelop oneself
- Qal
- envelop oneself
- Psalm 65:14, the valleys cover themselves with corn
- Psalm 73:6, they put on for themselves a garb of violence
- Related: mʿṭph, maʿaṭafa, overtunic
ʕṭp III. verb. be feeble, faint
- Qal
- literally, be feeble, Genesis 30:42
- figuratively, ruaḥ millefanai yaʕaṭof, the spirit would faint before me
- Niphal
- Lamentations 2:11, - - as written, beʕaṭef ʕolel, when infants faint.
- but perhaps should be emended to beʕaṭof, Qal.
- Hiphil
- behaʕaṭif haṣṣʔon, Genesis 30:42, when the flock shewed feebleness.
- Hithpael
Copyright...
This page is released under the CC0 1.0 license.