This page was migrated in August 2022 from my older website, biblicalambiguities.net.

(BA) ʿṭp
...

9 August 2022 Navigate 'up to the Hebrew index: index-hebrew.

ʕṭp is the spelling of three verbal roots, according to BDB. Below is an outline of its biblical usage as adapted from BDB.

ʕṭp I. verb. turn aside

  • Qal
    • turn aside
      • in Job 23:9, as written in yaʕṭof yamin, he turns aside to the right.
      • but BDB, with the support of some scholars, suggests emending to eʕeṭof, I turn .. and do not see him.

ʕṭp II. verb. envelop oneself

  • Qal
    • envelop oneself
      • Psalm 65:14, the valleys cover themselves with corn
      • Psalm 73:6, they put on for themselves a garb of violence
  • Related: mʿṭph, maʿaṭafa, overtunic

ʕṭp III. verb. be feeble, faint

  • Qal
    • literally, be feeble, Genesis 30:42
    • figuratively, ruaḥ millefanai yaʕaṭof, the spirit would faint before me
  • Niphal
    • Lamentations 2:11, - - as written, beʕaṭef ʕolel, when infants faint.
    • but perhaps should be emended to beʕaṭof, Qal.
  • Hiphil
    • behaʕaṭif haṣṣʔon, Genesis 30:42, when the flock shewed feebleness.
  • Hithpael
    • faint, faint away

This page is released under the CC0 1.0 license.